福州話
語言系列條目 閩語 福州話 文法 量詞 代詞 書寫系統 福州羅馬字 福州話拼音方案 馬祖注音方案 音系 連讀變調 維基百科福州話國際音標 閱論編 福州話(平話字:Hók-ciŭ-uâ,福州話拼音:hǔk zìu uâ,國際音標:[huʔ˨˩ t͡siu˥˧ ua˨˦˨] ⓘ),又稱閩語(平話字:Mìng-ngṳ̄,福州話拼音:mīng ngǖ,國際音標:[miŋ˧˧ ŋy˧˧])、閩音、閩腔、福建話(平話字:Hók-gióng-uâ)、福州語(平話字:Hók-ciŭ-ngṳ̄,國際音標:[huʔ˨˩ t͡siu˥˧ ŋy˧˧])、平話(平話字:bàng-uâ,福州話拼音:bǎng nguâ,國際音標:[paŋ˨˩ ŋuɑ˨˦˨]),是漢語族閩語的代表方言,屬閩語閩東片,為福州民系以及福州蜑民的母語。廣義的福州話泛指在昔日福州府所轄的福州十邑(縣)範圍內的侯官小片諸方言,狹義指福州市區的福州話。而福州市區的福州話又分兩種,以鼓樓音為代表的「城裡福州話」和以南臺音為代表的「城外福州話」,二者音系有區別,一般以鼓樓音為標準音。 全世界使用福州話的人口約一千二百萬人。 稱呼
福州話
概述
語言系列條目 閩語
福州話 文法
量詞 代詞
書寫系統
福州羅馬字 福州話拼音方案 馬祖注音方案
音系
連讀變調 維基百科福州話國際音標
閱論編
福州話(平話字:Hók-ciŭ-uâ,福州話拼音:hǔk zìu uâ,國際音標:[huʔ˨˩ t͡siu˥˧ ua˨˦˨] ⓘ),又稱閩語(平話字:Mìng-ngṳ̄,福州話拼音:mīng ngǖ,國際音標:[miŋ˧˧ ŋy˧˧])、閩音、閩腔、福建話(平話字:Hók-gióng-uâ)、福州語(平話字:Hók-ciŭ-ngṳ̄,國際音標:[huʔ˨˩ t͡siu˥˧ ŋy˧˧])、平話(平話字:bàng-uâ,福州話拼音:bǎng nguâ,國際音標:[paŋ˨˩ ŋuɑ˨˦˨]),是漢語族閩語的代表方言,屬閩語閩東片,為福州民系以及福州蜑民的母語。廣義的福州話泛指在昔日福州府所轄的福州十邑(縣)範圍內的侯官小片諸方言,狹義指福州市區的福州話。而福州市區的福州話又分兩種,以鼓樓音為代表的「城裡福州話」和以南臺音為代表的「城外福州話」,二者音系有區別,一般以鼓樓音為標準音。 全世界使用福州話的人口約一千二百萬人。
稱呼
1920年代起,福州話被認定為閩語的標準正音。
1930年代,李方桂等學者曾經將閩語簡單分為「閩北語」與「閩南語」兩大分支。八年後(即1938年),日本臺灣總督府文教局編纂的《日閩會話》一書中,將福州話列為「閩語」。1940年代,由陳茂壬、北原癸己男、松田福信共同編纂的閩語教材《日華對譯福州語》中將「閩語」稱作福州話。
1960年代,經過潘茂鼎等學者的研究後,語言學界又將閩語拆分為閩東、閩北、閩中、閩南、莆仙五種語言,並改用「閩東語」一詞來稱呼以福州話為代表的眾多可互通的方言,而閩北語一般指南平市一帶通行的一種閩語。五年後(即1965年),美國舊金山州立大學陳立鷗教授與羅傑瑞教授共同編纂並出版的福州話教科書《閩語入門》以及福州話詞典《閩英詞彙》,書中「閩語」一詞皆指福州話,內容均為福州話教學以及相關知識,。
2005年,陳澤平教授在《閩語新探究》中也繼承了上述《閩語入門》與《閩英詞彙》的理論,內容亦聚焦福州話。因此,在福州民系除稱該語言為「平話」(平話字:Bàng-uâ,福州話拼音:bǎng nguâ,國際音標:[paŋ˨˩ ŋuɑ˨˦˨],意為「本地人認為標準的方言」)外,亦慣用「閩語」(平話字:Mìng-ngṳ̄,福州話拼音:mīng ngǖ,國際音標:[miŋ˧˧ ŋy˧˧])專指福州話,與漢語方言學界的學術用語「閩語」含義不同。
歷史 源流
福建最早為百越的七閩之地。戰國末期,越國為楚國所滅,其王族率部眾遷至福建,與當地原住民融合為閩越族,建立閩越國。閩越人使用的語言稱為閩越語。現代語言學家通過語言比較發現,古代閩越語與現代壯侗語系存在一定血緣關係。現今閩語中大量「有音無字」的詞彙,不少是源自壯侗語系語言的底層遺存。
閩越國一度是中原政權東南方最強大的勢力,閩越國的統治中心東冶,正位於今日的福州市區。公元前110年,西漢派兵滅亡閩越國,將閩越人舉國遷徙到江淮流域一帶。在遷徙路途中,不少閩越人成群結隊逃匿於山間深處,形成後來的山越民族。此時的福州境域已經人走城空,只有漢朝駐軍駐守於此。這些漢人多為江東的吳人和江西的楚人,他們將自己的母語——古吳語和古楚語(古湘語)帶入福建。在與山越人接觸中,他們的語言融入閩越語元素,最後形成原始閩語。
西晉末年永嘉之亂,大量中原漢人逃入福建避難,其中以林、陳、黃、鄭、詹、丘、何、胡八姓人口居多,史稱八姓入閩。唐朝末年,河南固始人王審潮、王審知兄弟率民變軍隊攻入福建,後來以福州為中心建立閩國並割據數十年。這兩次事件為福州話的形成產生深遠影響,使福州話中融入大量上古漢語、中古漢語的音韻,不少音韻至今仍保留在福州話中。
原始閩語分化成各閩語的時間不詳,語言學者李如龍認為大致形成於唐末至五代時期。通過對*《集韻》*中語音的分析可以發現,閩語分化的時間在宋朝初年以前,當時建州、福州、泉州三地的方言已經出現了明顯的差異。
近代,福州話吸納大量官話新詞以及西洋詞彙,特別是1842年福州被開放為通商口岸之後,福州與國外交往密切,福州話引入不少英語、日語等外國詞彙。清末民初,以黃乃裳為首的福州移民開始分批下南洋,移民數量雖遠不及閩南人、廣東人及客家人,但也在東馬、西馬和汶萊等地形成相當可觀的移民社群,使得福州話傳播到海外,在東南亞華人群體中具有一定影響力。
現狀
清朝末年以前,福州地區基本屬於單語社會,福州話是福州十邑的共通語,在當地居絕對優勢地位。「兩個聲」[平話字:lâng-gā-siăng,福州話拼音:lǎng ngǎ liang,國際音標:[laŋ˨˩ ŋa˨˩ liaŋ˥˥],指「口音與福州人
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
校對記錄
- 2026-05-05 確認錯誤:「福建最早為百越的七閩之地」中的「七閩」表述不明,且作為歷史定義過於武斷;常見說法是福建古稱閩地、八閩,非明確的「七閩」既定歷史稱呼。 → 正確:「七閩」屬於較少見、且有爭議的概括性說法;更常見的表述是福建古稱「閩地」或「八閩」。
- 2026-05-05 確認錯誤:「公元前110年,西漢派兵滅亡閩越國,將閩越人舉國遷徙到江淮流域一帶」過於簡化且不嚴謹,漢武帝滅閩越後確有徙民與設置郡縣,但說成「舉國遷徙」容易誤導,並非所有閩越人都被整體遷走。 → 正確:漢武帝滅閩越後,確有徙民、設郡縣等措施,但稱「將閩越人舉國遷徙」過於絕對,不夠嚴謹。
- 2026-05-05 確認錯誤:「這些漢人多為江東的吳人和江西的楚人」屬於缺乏依據的具體化表述,與一般歷史語言學對福建早期漢人來源的概括不符,不能直接下定論為主要來源。 → 正確:早期福建漢人來源可概括為來自江浙、江西等地的移民,但直接斷言「多為江東的吳人和江西的楚人」屬過度具體化,證據不足。
- 2026-05-05 確認錯誤:「唐朝末年,河南固始人王審潮、王審知兄弟」人名有誤,通行史料中的閩國創建者是王潮、王審知,不是「王審潮」。 → 正確:通行史料中的閩國創建者為王潮、王審知;「王審潮」是人名誤寫。
- 2026-05-05 確認錯誤:「東冶,正位於今日的福州市區」表述過度肯定。東冶故城位置雖通常認為在今福州一帶,但具體遺址與行政中心位置並非如此確定到「正位於今日福州市區」的程度。 → 正確:東冶故城通常認為在今福州一帶,但其具體位置並未確定到可直接斷言為「今日的福州市區」。
- 2026-05-05 確認錯誤:「漢朝駐軍駐守於此」中的「駐軍」與前文「人走城空」連用,給人福州地區完全無民居的印象,與後文仍有在地融合、形成原始閩語的敘述銜接過於絕對,屬明顯不嚴謹。 → 正確:「人走城空」與「只有漢朝駐軍駐守於此」搭配過度絕對,容易造成該地完全無人居住的印象,表述不嚴謹。
- 2026-05-05 確認錯誤:段落末尾「指「口音與福州人」」內容殘缺,明顯不完整,像是截斷的句子。 → 正確:原句末尾「指『口音與福州人」明顯截斷,屬不完整句。
◇法緣留言(—)
載入中…