神我
神我(梵語:पुरुष,puruṣa),在契經中,又稱為puṃs,另譯為原人、士夫,為瀰漫在宇宙中的自我,一個包羅萬象又超越一切的宇宙存在。依梨俱吠陀中之原人歌所載,此神具有千頭、千眼、千足,為現在、過去、未來之一切,乃不朽之主宰。在大多數印度教經文中,梵天是唯一真正的原人,所有神明、惡魔、存在和其他一切都是由祂創造的。最早起源於吠陀時代,隨後成為古印度的概念,數論派以此為核心概念。佛教也受到這個思想的影響,引用這個名詞,用到其教義探討中,但一般來說,佛教對這個概念持批判態度。 概論 在梵文中, 神我有人、男人、自我及靈魂等意思。神我這個概念最早出現在《原人歌》,是世間最初的開端。關於原人的傳說後來轉化,將神我當成生命的核心與輪迴的主體,為古印度數論哲學的核心概念。數論派提出「神我」與「原質」之二元論哲學,與吠檀多主義「梵我幻」一元論相抗衡,成為古印度的主流哲學概念之一。在數論派思想中,神我是不朽的宇宙精神。 佛教批駁神我論,但有限度採納了本性論的內容,包括如來藏等概念,都被認為與神我的概念有相近之處。 原人歌記載 「原人」一詞最早見於《梨俱吠陀》的《原人歌》中,原人之神,無
神我
概述
神我(梵語:पुरुष,puruṣa),在契經中,又稱為puṃs,另譯為原人、士夫,為瀰漫在宇宙中的自我,一個包羅萬象又超越一切的宇宙存在。依梨俱吠陀中之原人歌所載,此神具有千頭、千眼、千足,為現在、過去、未來之一切,乃不朽之主宰。在大多數印度教經文中,梵天是唯一真正的原人,所有神明、惡魔、存在和其他一切都是由祂創造的。最早起源於吠陀時代,隨後成為古印度的概念,數論派以此為核心概念。佛教也受到這個思想的影響,引用這個名詞,用到其教義探討中,但一般來說,佛教對這個概念持批判態度。
概論
在梵文中, 神我有人、男人、自我及靈魂等意思。神我這個概念最早出現在《原人歌》,是世間最初的開端。關於原人的傳說後來轉化,將神我當成生命的核心與輪迴的主體,為古印度數論哲學的核心概念。數論派提出「神我」與「原質」之二元論哲學,與吠檀多主義「梵我幻」一元論相抗衡,成為古印度的主流哲學概念之一。在數論派思想中,神我是不朽的宇宙精神。
佛教批駁神我論,但有限度採納了本性論的內容,包括如來藏等概念,都被認為與神我的概念有相近之處。
原人歌記載
「原人」一詞最早見於《梨俱吠陀》的《原人歌》中,原人之神,無生無死,超驗絕對,過去、現在和未來一切事物的主宰。其微妙現身,千頭千眼千足,祂遍及一切,同時又超越一切,從彼誕生所有神明與存在,原人化身變化成祭品,一眾提婆用它來舉行祭祀儀式,從此祭品中產生世間萬物。然而,學術界認為這首讚美詩是吠陀時期結束後才被創作出來的。
數論派
婆羅門教數論派哲學理論現存最早的經典是自在黑著《數論頌》,其中論述了,神我與原質結合而創造世間萬有,在與身體分離及勝性停止活動後,神我獲得確定而且最終的獨存。 《數論頌》第二十一頌:
“ 神我(與自性結合)是為了注視(自性),自性(與神我結合)是為了(神我)獨存。二者的結合就如同跛者與盲者(的結合)一樣。(世界的)創造由此產生。 ”
《數論頌》第六十四頌:
“ 通過修習(二十五)諦,產生非我(na asmi),非我所(na me),因而無我(na aham)的知識。(這種知識)是無誤的,因此是純淨的和絕對的。 ”
在大乘佛教著名論師那嘎呵朱訥的著作中,作者曾引述《韋陀經》等典籍所提出的一些説法並予以批駁,真諦譯《數論頌》為《金七十論》,有傳說稱其釋文為天親所寫。
佛教
在印度宗教教義中,神我是輪迴的主體,但佛教認為這其實是對五蘊生起錯誤的想而造成。
大乘佛教所認可的如來藏論,與神我論相似,但大乘佛教往往會強調兩者之間有不同的地方。
註釋與引用 外部連結 梵 我 (印度教) 菈萬
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
校對記錄
- 2026-05-05 確認錯誤:將『神我』直接等同於梵語 puruṣa 並稱在契經中又稱 puṃs,這個對應過於武斷且有明顯混淆:puruṣa/puṃs 多指『原人/士夫』,不等於佛教或一般梵文中的『神我』概念。 → 正確:puruṣa/puṃs 在數論等印度哲學中多譯作「原人」「士夫」,可與「神我」對應,但若直接說「在契經中又稱為 puṃs」或把佛教/一般梵文中的「神我」完全等同於 puruṣa,表述過於武斷,容易混淆
- 2026-05-05 確認錯誤:文中稱『在大多數印度教經文中,梵天是唯一真正的原人』,明顯張冠李戴;原人(puruṣa)是宇宙原人概念,通常不是指梵天,而且『唯一真正的原人』這種說法也不符合常見教義表述。 → 正確:puruṣa 是「原人/士夫」概念,並非通常指梵天;將「大多數印度教經文中,梵天是唯一真正的原人」作為一般性說法不準確,屬於概念混用。
- 2026-05-05 確認錯誤:『神我這個概念最早出現在《原人歌》』與前文又說『最早起源於吠陀時代』,兩者不矛盾,但若指作為後來數論派核心的「神我」觀念,不能簡單說最早就是《原人歌》;此處把吠陀原人觀與數論派神我概念混為一談。 → 正確:若文中談的是吠陀中的原人觀,說其最早見於《原人歌》尚可;但若指後來數論派的「神我」哲學核心,不能直接等同於《原人歌》的原人概念,兩者確有思想淵源但不可混為一談。
- 2026-05-05 確認錯誤:『數論派提出「神我」與「原質」之二元論哲學,與吠檀多主義「梵我幻」一元論相抗衡,成為古印度的主流哲學概念之一』,其中把數論派與吠檀多的關係寫得過於絕對,且『梵我幻』表述不精確;吠檀多也不是單一一元論學派,不能概括為固定的『梵我幻一元論』。 → 正確:數論派的確主張神我與原質的二元論,但將其概括為與「吠檀多主義梵我幻一元論」相抗衡,並稱為古印度主流哲學概念之一,屬於過度簡化且表述不精確。吠檀多並非單一的固定一元論體系。
- 2026-05-05 確認錯誤:《數論頌》第二十一頌的內容被轉述得不準確,『自性是為了(神我)獨存』等語句容易誤導;原意是自性為了使神我獲得經驗與解脫而活動,不是單純『為了神我獨存』。 → 正確:《數論頌》相關偈頌的意思不是「自性是為了神我獨存」,而是自性為使神我獲得經驗與解脫而活動;原文轉述過於簡化,易造成誤解。
- 2026-05-05 確認錯誤:『那嘎呵朱訥』明顯是音譯錯誤,應為龍樹(Nāgārjuna)。 → 正確:「那嘎呵朱訥」是對 Nāgārjuna 的錯誤音譯,正確應為「龍樹」。
- 2026-05-05 確認錯誤:《金七十論》作者與譯者關係表述錯亂:真諦譯的是《金七十論》,其底本/注釋來源不能直接表述為『釋文為天親所寫』,此說法過於武斷且與常見學術表述不符。 → 正確:《金七十論》是真諦譯出的數論典籍,與其是否「釋文為天親所寫」並無定論;把底本或注釋來源直接說成毘世婆/天親所作,屬於缺乏確證的武斷說法。
- 2026-05-05 確認錯誤:『佛教認為這其實是對五蘊生起錯誤的想而造成』,語病之外,內容也不準確:佛教對『我』的批判不僅是『錯誤的想』,而是無明、我執等對五蘊誤認為我。 → 正確:佛教對「我」的否定不只是「對五蘊生起錯誤的想」,而是以無明、我執等為根本,將五蘊誤認為我或我所。原句過於簡略且不精確。
- 2026-05-05 確認錯誤:『大乘佛教所認可的如來藏論,與神我論相似』的說法過於簡化且容易造成概念混同;如來藏在大乘內部也有多種解釋,不能直接說是『所認可的神我論』。 → 正確:如來藏與神我確有某些語義上的相似性,但大乘佛教內部對如來藏的解釋多元,不能簡單說成「所認可的神我論」;此說法容易導致概念混同。
◇法緣留言(—)
載入中…