生死
佛教 基本教義 修行成就/果位 人物 宗派、國家和地區 歷史 經籍舉要 聖地 相關主題 佛教綱要 佛教主題 佛教專題 閱論編 生死,指生命及死亡,或出世及死亡。生死也可是佛教術語,指眾生在世間的出生與死亡的兩個連續而輾轉的狀態。生死也是佛教中說明眾生在一生當中四個過程階段─生、老、病、死中,代表生命的最開始與完結最後的階段,而這兩個階段,正好是上一個生命連結下一個生命,而這樣的循環不止的生死,在沒有因為透過佛法的修行而斷盡一念無明的煩惱前,是無法中斷的。 生死的分類 分段生死與變易生死 分段生死(或作分斷生死)指未實證解脫道極果阿羅漢果的一切有情眾生,包括凡夫及已證解脫初果乃至三果的佛法修行者,因為仍有無明的煩惱纏縛,不能入無餘涅槃,仍有受後世三界有的種子,所以無法出離於三界六道生死,而不斷一世又一世的出生於三界當中,然後壽盡而捨報後又在出生,一次又一次的連續又輾轉的現象,是分段而受生死的,所以稱作分段生死。 變易生死指大乘佛菩提的初地菩薩以上、或解脫道的二乘修行人已證解脫極果阿羅漢果者而回入大乘者,皆有能力入無餘涅槃,而其解脫證境已不受三界
生死
概述
基本教義
人物
宗派、國家和地區
歷史
經籍舉要
相關主題
佛教綱要 佛教主題 佛教專題
閱論編
生死,指生命及死亡,或出世及死亡。生死也可是佛教術語,指眾生在世間的出生與死亡的兩個連續而輾轉的狀態。生死也是佛教中說明眾生在一生當中四個過程階段─生、老、病、死中,代表生命的最開始與完結最後的階段,而這兩個階段,正好是上一個生命連結下一個生命,而這樣的循環不止的生死,在沒有因為透過佛法的修行而斷盡一念無明的煩惱前,是無法中斷的。
生死的分類 分段生死與變易生死
分段生死(或作分斷生死)指未實證解脫道極果阿羅漢果的一切有情眾生,包括凡夫及已證解脫初果乃至三果的佛法修行者,因為仍有無明的煩惱纏縛,不能入無餘涅槃,仍有受後世三界有的種子,所以無法出離於三界六道生死,而不斷一世又一世的出生於三界當中,然後壽盡而捨報後又在出生,一次又一次的連續又輾轉的現象,是分段而受生死的,所以稱作分段生死。
變易生死指大乘佛菩提的初地菩薩以上、或解脫道的二乘修行人已證解脫極果阿羅漢果者而回入大乘者,皆有能力入無餘涅槃,而其解脫證境已不受三界之輪迴,故屬不受分段生死。雖然不會有在三界中受生的種子,但由於仍有種子的變異,故說仍有變易生死。而變異生死要至佛地才能斷除。因為佛陀具足一切種智,了知一切有情的所有的心法及心所有法,這個智慧包括了四智圓明──大圓鏡智、平等性智、妙觀察智以及成所作智,一切法界體性皆已具足了知通達,對於分段生死的諸法及能斷分段生死之一切智、變易生死諸法及斷變易生死之一切種智皆悉了知。。
善不善心死差別
《瑜伽師地論》描述人臨終時是如此說的:如何是善心死?譬如有一人,將要死時,如能自行憶念生前所作的善事及所修習的功德;或由他人來述說讚歎他的善行善念及正知正見。由此因緣,當下能令其信、進、念、定、慧五個善心所浮現於心,此時此人第六意識了了分明,心中自然祥和快樂。直到彼心念微弱時,善念也就消失了,只留不善不惡之心,直至命終。為何是如此?原因是此時此人第六意識已進入昏昧狀態,對於往昔所修習的福德功德自然無有心力憶念,他人述說也無有功用。如何是不善心死?譬如有一人,將要死時,其人自行憶念生前所作的種種不善之事或所修習的邪知見;或由他人對他的不善行或不正修習來進行述說。由此因緣,當下能令其人貪、瞋、癡、慢等各式煩惱心所浮現於心,此時此人第六意識無明顛倒,我執、我愛生起後,對現境起貪戀不捨之情。想己命將終,恐懼怨恨自然現前。直到彼心念微弱時,惡念也就消失了,只留不善不惡之心,直至命終,同善心死一般。再說善心死時,是安祥平靜而死。臨終之時,身心不會感到極大的痛苦。惡心死時,是苦惱驚懼而死。將命終時,有極重的苦痛感受逼迫於身。又善心死之人,臨終之時,由黑暗趨向光明,見到莊嚴的境界。不善心死之人,臨終之時,由光明趨向黑暗,見到恐怖的境界。
參考條目 生 生死學 死亡 八苦 參考文獻 延伸閱讀
[在維基數據編輯]
《欽定古今圖書集成·明倫彙編·人事典·生死部》,出自陳夢雷《古今圖書集成》
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
校對記錄
- 2026-05-05 誤報排除:將「生死」定義為佛教術語並通篇以佛教生死觀解釋,但節點標題本身是泛用詞;內容中「出世及死亡」等說法不準確,且把生死直接等同於佛教術語並非唯一或標準定義,表述過度偏狹。
- 2026-05-05 確認錯誤:「變易生死」的對象描述有明顯錯誤。一般佛教義理中,變易生死主要指菩薩因所知障未盡、仍有微細變化而受的生死相續,不是「解脫道的二乘修行人已證阿羅漢果者而回入大乘者」或僅限「初地菩薩以上」這樣的單一定義。 → 正確:「變易生死」通常指二乘聖者或菩薩於分段生死已盡後,仍有微細變化遷流的生死相續;大乘論典中也常以菩薩位次來說明。原句將適用對象混雜,且把阿羅漢回小向大與初地以上菩薩一併寫入,表述不精確。
- 2026-05-05 確認錯誤:把「變易生死」說成「要至佛地才能斷除」也不符合多數佛教教義表述;通常是說菩薩於更高位次乃至佛地究竟斷除所知障後,方盡變易生死,但這裡前後定義混雜,且與前文「初地菩薩以上」的說法互相衝突。 → 正確:原句「變異生死要至佛地才能斷除」過於簡化。多數佛教系統中,變易生死是至佛地方得究竟斷盡,這一說法大致成立;但若前文把對象說成初地菩薩以上,後文再說要至佛地才能斷除,確有層次與定義不一致的問題。
- 2026-05-05 確認錯誤:「善心死/不善心死」段落把臨終時的感受、見相講得過於絕對,且未交代其出處屬於特定論典解釋,容易誤導為普遍定論。尤其「善心死時,臨終之時,身心不會感到極大的痛苦」與「不善心死之人,臨終之時,由光明趨向黑暗,見到恐怖的境界」屬強斷語,非一般可驗證事實。 → 正確:此段屬於特定佛教論典或修行譬喻系統中的說法,並非一般可直接驗證的經驗事實;但就佛教內部語境而言,善心死與不善心死常被描述為安穩/驚怖、見光明/黑暗等差別,並非明顯錯誤,只是表述較絕對,應標明其為宗教性
◇法緣留言(—)
載入中…