鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

戰國策

《戰國策》是中國古代重要的歷史典籍,由西漢著名學者劉向編訂定名。全書主要記載東周後期諸侯國混戰時期說客、縱橫家的言行與政治主張,共三十三卷,約十二萬字,按東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛、中山等十二國分國編寫,是研究戰國時期歷史、政治與外交策略的珍貴文獻。本書兼具史學價值與文學成就,在中國散文發展史上具有重要地位,四庫全書歸入史部。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260507

戰國策

概述

*《戰國策》*是中國古代重要的歷史典籍,由西漢著名學者劉向編訂定名。全書主要記載東周後期諸侯國混戰時期說客、縱橫家的言行與政治主張,共三十三卷,約十二萬字,按東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛、中山等十二國分國編寫,是研究戰國時期歷史、政治與外交策略的珍貴文獻。本書兼具史學價值與文學成就,在中國散文發展史上具有重要地位,四庫全書歸入史部

歷史淵源

《戰國策》一書並非一時一地一人之作,其文章原有《國策》、《國事》、《短長》、《事語》、《長書》、《修書》等不同名稱。西漢末年,學者劉向在校錄皇家藏書時,發現六種記錄縱橫家的寫本,內容混亂、文字殘缺,遂依國別體分類加以編修定名。此書所記載的歷史,上起前455年晉陽之戰,下至前221年秦始皇統一天下前夕。

書成之後流傳曲折:至北宋初年已散佚頗多,學者曾鞏廣泛蒐訪士大夫家藏本,始得完整,並加以校補,此後姚宏、鮑彪、吳師道等學者相繼注釋。今本《戰國策》三十三篇即形成於此。1973年,長沙馬王堆三號漢墓出土《戰國縱橫家書》帛書,共二十七篇,其中十一篇與今本《戰國策》及*《[[史記*》]]內容相近,為本書研究提供重要參照。

主要內容

《戰國策》以國別體為體例結構,全書共計四百九十七篇,系統記載戰國時期各諸侯國的政治動態與外交活動。書中以縱橫家的遊說辭令為核心,展現合縱連橫時代的政治博弈與策略運用。

其文章風格鮮明獨特,善於鋪敘,長於敘事,選取曲折生動的故事情節,緊湊富有戲劇性。行文喜誇張渲染,善用排比句式,文辭辯麗恣肆,捭闔譎誑。同時善用比喻與寓言手法,達到諷刺幽默效果,極具說服力。在人物刻畫方面,本書亦表現出色,部分篇章情感深沉蘊藉,委婉動人。

書中反映的政治思想以重視人才為核心特點,體現出較為進步的政治觀念。其策略運用具有三大特點:智謀細密、善用虛實、文辭美妙。

名篇選介

《戰國策》包含諸多著名篇章,流傳千古:

  • 蘇秦以連橫說秦:記載蘇秦遊說秦王之辭,為成語「前倨後恭」出處
  • 馮諼客孟嘗君:記載馮諼為孟嘗君出謀劃策之事,為成語「狡兔三窟」、「高枕無憂」出處
  • 趙且伐燕:為成語「鷸蚌相爭,漁翁得利」之由來
  • 鄒忌諷齊王納諫:記載鄒忌以自身經歷勸諫齊威王廣納諫言
  • 唐雎不辱使命:記載唐雎出使秦國之事,展現外交智慧
  • 荊軻刺秦王:記載燕太子丹遣荊軻刺秦王之歷史事件
  • 觸龍說趙太后:記載觸龍以情理說服趙太后送子入質之事

文學與史學價值

《戰國策》在中國文學史上具有里程碑意義,標誌著古代散文發展的新階段。其文學特色體現於人物形象刻畫、語言文字運用及寓言故事創作等方面,藝術成就備受推崇。司馬遷撰寫《史記》時,采自《戰國策》多達一百四十九處,可見其影響深遠。

然而,本書作為史學文獻亦存在局限。書中記載多有前後矛盾之處,如馮諼其人在《史記》中作「馮驩」,且僅見於此二書,可靠性存疑。司馬遷於《蘇秦傳》後亦曾言「世言蘇秦多異,異時事有類之者皆附之蘇秦」。清初學者陸隴其評曰「其文章之奇足以娛人耳目,而其機變之巧足以壞人之心術」,指出其思想內容與後世儒家標準不合之處。

文化影響

《戰國策》對後世中國文化產生深遠影響。在史學方面,《史記》九十卷直接取自本書史料;在文學方面,其散文藝術手法影響歷代散文創作;在政治思想方面,書中關於人才重視、策略運用等觀點為歷代政治家所重視。成語典故如前倨後恭、狡兔三窟、高枕無憂、鷸蚌相爭等皆源出此書,至今仍廣泛使用。

來源

  • 維基百科:https://zh.wikipedia.org/wiki/戰國策
  • 錢國旗:《戰國策》評介,《史著英華》
  • 何建章:《戰國策注釋》,中華書局,1990年
  • 熊憲光:《戰國策研究與選譯》,重慶出版社,1988年

校對記錄

  • 2026-05-07 確認錯誤:《戰國策》現存通行本一般分為33卷、485篇,文中寫「全書共計四百九十七篇」不符通行說法。 → 正確:《戰國策》今傳通行本一般作33卷、約497篇(不同版本有細微出入),因此「全書共計四百九十七篇」與通行說法相符。
  • 2026-05-07 確認錯誤:文中寫「西漢末年,學者劉向在校錄皇家藏書時,發現六種記錄縱橫家的寫本」表述不準確;劉向校定《戰國策》通常說是在成帝時期整理宮中書籍,且原本是「國策」等殘篇雜存,非明確說成「發現六種寫本」的定論。 → 正確:《戰國策》通常認為經劉向於西漢成帝時整理、校定並定名;其底本來源為多種零散國別策士之書,說成「發現六種寫本」過於具體且不準確。
  • 2026-05-07 確認錯誤:《戰國策》的內容下限寫成「前455年晉陽之戰」明顯不對,晉陽之戰在前455年並非《戰國策》常見起點;該書材料多起自春秋末至戰國時期,常見說法是最早可追溯到前490年左右的史事。 → 正確:《戰國策》所載史事並非以「前455年晉陽之戰」為常見下限起點;其材料大致起自春秋末至戰國末,前期史事可更早。
  • 2026-05-07 確認錯誤:「今本《戰國策》三十三篇」有誤,通行說法是三十三卷,不是三十三篇。 → 正確:今本《戰國策》通行說法為三十三卷,不是三十三篇。
  • 2026-05-07 確認錯誤:「趙且伐燕」不是「鷸蚌相爭,漁翁得利」的直接篇名對應。典故出自《戰國策·燕策二》中的「蚌鷸相持」一段,常見題名是「趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王」之類,不宜簡化成篇名與成語直接一一對應。 → 正確:「趙且伐燕」是相關典故的篇章/條目指涉之一,但成語「鷸蚌相爭,漁翁得利」的故事出自《戰國策·燕策二》相關文字,不能簡化為與該句完全一一對應的篇名。
  • 2026-05-07 確認錯誤:「《史記》九十卷直接取自本書史料」表述不準確。《史記》並非九十卷都直接取自《戰國策》,只能說司馬遷大量參考並採錄其材料。 → 正確:《史記》並非九十卷都直接取自《戰國策》;較準確的說法是司馬遷撰《史記》時大量參考、採錄《戰國策》材料。
  • 2026-05-07 確認錯誤:「司馬遷撰寫《史記》時,采自《戰國策》多達一百四十九處」屬於過度確定的數字說法,常見研究表述多為「多處」「約一百四十餘處」,此數字未必是公認定論,容易造成誤導。 → 正確:司馬遷採自《戰國策》的材料數量,學界常見說法為一百四十餘處或多處,具體到「一百四十九處」並非普遍公認定論。

法緣留言(

載入中…

ID: scripture:zhan_guo_ce · 最後更新:2026/5/7· 版本:20260507 · 版本歷史

Wikipedia 來源聲明:本條目部分內容取材自中文維基百科(zh.wikipedia.org)相應條目, 原內容採用 CC BY-SA 3.0 授權。本條目對其進行了重組、補充與校註,仍承襲 CC BY-SA 3.0 授權。

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。