閻羅十王
絹本著色十王像《五七閻羅大王圖》,陸忠淵筆 佛教 展開 基本教義 展開 修行成就/果位 展開 人物 展開 宗派、國家和地區 展開 歷史 展開 經籍舉要 展開 聖地 展開 相關主題 佛教綱要 佛教主題 佛教專題 閱論編 十殿閻羅,也稱十殿閻王、十殿閻君、十宮冥君、十府冥君、十代冥王、冥宮十王、冥府十王、冥京十王、地府十王、地藏十王等,即十位閻羅王。 十殿閻羅是於唐朝時期,佛教漢化而衍生出來得陰司信仰,在漢字文化圈裡的佛、道和民間信仰,是統治陰曹地府的主宰,下轄城隍土地、府縣境主、文武判官、日夜遊巡、陰陽諸司、牛頭馬面、黑白無常、夜叉鬼卒等諸部鬼吏,負責審判陰魂,給予受報投入六道輪迴。 名號與職司 地府十王等眾圖殘卷,僅繪其中五尊 十殿閻王最早出自於唐朝偽經《地藏十王經》,講述人在中陰身時,在幽冥所過閻君殿閣。而今《玉曆寶鈔》(又稱《[[玉歷寶鈔》]])所載,十殿閻王各有其主要專職,掌管八重大地獄(民間訛傳「十八層地獄」),每一重的大地獄有十六遊增地獄,合一百二十八地獄。唯《玉曆》所載與佛教十王經和道教典籍略有出入,《地藏十王經》與道教典籍常為八
閻羅十王
概述
展開 基本教義
展開 人物
展開 宗派、國家和地區
展開 歷史
展開 經籍舉要
展開 聖地
展開 相關主題
佛教綱要 佛教主題 佛教專題
閱論編
十殿閻羅,也稱十殿閻王、十殿閻君、十宮冥君、十府冥君、十代冥王、冥宮十王、冥府十王、冥京十王、地府十王、地藏十王等,即十位閻羅王。
十殿閻羅是於唐朝時期,佛教漢化而衍生出來得陰司信仰,在漢字文化圈裡的佛、道和民間信仰,是統治陰曹地府的主宰,下轄城隍土地、府縣境主、文武判官、日夜遊巡、陰陽諸司、牛頭馬面、黑白無常、夜叉鬼卒等諸部鬼吏,負責審判陰魂,給予受報投入六道輪迴。
名號與職司 地府十王等眾圖殘卷,僅繪其中五尊
十殿閻王最早出自於唐朝偽經《地藏十王經》,講述人在中陰身時,在幽冥所過閻君殿閣。而今《玉曆寶鈔》(又稱*《[[玉歷寶鈔*》]])所載,十殿閻王各有其主要專職,掌管八重大地獄(民間訛傳「十八層地獄」),每一重的大地獄有十六遊增地獄,合一百二十八地獄。唯《玉曆》所載與佛教十王經和道教典籍略有出入,《地藏十王經》與道教典籍常為八殿平等王、九殿都市王,《玉曆》則反之。
做七的起源最早是出至於南朝(一說為隋朝)的《太上洞玄靈寶業報因緣經·卷之八·生[[神品第十九]]》。故民間傳說,地府是天庭下轄負責管理人間事務,共有十殿掌管不同事務。一旦人死後第七天,將來到地府第一殿接受審判,如此每逢做七、百日、對年、三年之期,依序送往地府各殿受審,民間謂為「過王官」、「參詳十王」。民間相傳,此時若無繼嗣為其作功德、積冥福,在生時又無種下善因,將審定其生前罪業,打入地獄受報;所以,陽世的親屬每隔七日為亡者辦法事、修功德,謂之「七七齋」或「七七追薦」。五代時期開始(一說為唐後期或為宋代)有傳說指目連尊者暨治下四大判官負責計算死者「七七日內,所修佛事檀施」之功德。
源流 道教
展開 教義和要素
展開 人物
展開 神仙
展開 宗派
展開 典籍
展開 洞天福地
展開 其他
道教主題
閱論編
佛教最早於西漢末年傳入中國,並在南北朝時期大為發展,一些源自印度的佛教神祇,經過改頭換面以後,逐漸融入道教和民間信仰的體系;另一方面,僧侶們也主動為佛教進行漢化,以適應新的社會環境。
閻摩 閻魔像,17世紀中葉至18世紀,西藏
閻摩(यम,Yama)是婆羅門教的神祇,尊稱為「閻摩羅闍」(यमराज,Yamaraja),「羅闍」是大王之意。「閻摩」有雙胞胎、成對的意思;引申為成對的繩束,有捆綁的意思,源自原始印歐語*yemHós(「成雙成對」、「連結」);「羅闍」則是尊勝、具威力的意思,是對君王的尊稱。
傳說,閻摩有一位雙胞胎妹妹──閻牟那河女神閻蜜(यमी,Yami),在部分傳說中亦為閻摩的伴侶,兄妹兩人共同統管陰間,閻摩治理男鬼、閻蜜治理女鬼,為「雙王」。
根據《梨俱吠陀》所載,閻摩為了找出平安到達天界樂土之路,自願而死,因此成為亡者之王,居住在天界,掌管夜摩天,負責引導亡者前往樂土,凡人死後的靈魂都要去到那裡,大乘佛教列為十二天。但隨著婆羅門教的發展,閻摩開始由天界轉移到陰間,凡是生前做惡的人,死後都將進入那落迦,接受閻摩的審判,彌補生前的過錯。
佛教在古印度興起時,吸收了許多婆羅門教的神祇,並且隨著佛教傳來東土。佛經記載中,以閻摩羅闍為首的諸鬼王眷屬等眾,都是具有威德福報的大鬼王,東土僧人翻譯佛經時,有將其譯為「閻羅王」,也有將其譯為「平等王」。 隨著歷朝歷代的演變,輾轉從一尊化為十位閻王。
相傳道教三清以炁化身,元始天尊化「上元一品賜福天官元陽大帝」、靈寶天尊化「中元二品赦罪地官清虛大帝」、道德天尊化「下元三品解厄水官洞陰大帝」,是為主宰天府、地府和水府三界的三元大帝;三位尊神下凡化身,成為管理人間的堯、舜、禹三位大帝。
據*《[[太上*三官寶經》]]所載,「天官大帝」有天官賜福之權能,主管天庭之正統、掌眾生善福惡禍之籍、治諸神升降之職;「地官大帝」有地官赦罪之權能,主管大地山嶽萬物、考核世間男女功過之籍;「水官大帝」有水官解厄之權能,主管水域河川萬靈、掌死魂鬼神之籍、錄眾生之功過。
東嶽泰山位居東方日出方位,被喻為是群山之首,五嶽之宗,上通天庭,下達地府,有生生不息的象徵;所以追求長生的帝王,特別推崇封禪、祭祀泰山。
古人相信泰山是陰府的入口、靈魂的歸宿之地,凡人死後靈魂都會歸於泰山之下,所以泰山神就成為管轄靈魂的神祇;「東嶽大帝」即是泰山的主神,具有統轄天下名山、掌管陰曹地府、主宰人間禍福的權威,是道教的尊神。也有部份民間傳言稱東嶽大帝化身為地府內的七殿泰山王。
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
校對記錄
- 2026-05-03 確認錯誤:「十殿閻羅是於唐朝時期,佛教漢化而衍生出來的陰司信仰」這種說法過於絕對,且下文又說《地藏十王經》為唐朝偽經、做七起源可追到南朝/隋,時間線表述彼此不一致;較合理的說法應是此信仰在唐宋間逐步形成。 → 正確:較恰當的表述應為:十殿閻羅/十王信仰多被認為在唐宋間逐步形成,與佛教漢化、道教及民間信仰互動有關,難以簡化為單一朝代一次成形。
- 2026-05-03 確認錯誤:「地藏十王經」被直接稱為唐朝偽經,這是有爭議且需要更精確表述的學術判定,不能直接當成確定事實敘述。 → 正確:《地藏十王經》通常被學界視為疑似唐代成立的偽經或漢地撰述經典之一,但此為學術判定而非無爭議定論,宜用「多被視為」「一般認為」等表述。
- 2026-05-03 確認錯誤:「八殿平等王、九殿都市王」與「《玉曆》則反之」的說法不清楚且容易誤導;通常民間與佛教/道教系統的十王名號排序確有差異,但此處未交代清楚,寫成確定對錯容易造成張冠李戴。 → 正確:十王名號在不同系統與文獻中確有排序或名目差異;此處若要比較《地藏十王經》、道教典籍與《玉曆》,需明確交代各自版本,不能直接寫成固定對錯。
- 2026-05-03 確認錯誤:「做七的起源最早是出至於南朝(或隋朝)的《太上洞玄靈寶業報因緣經》」這個斷言過強,且與前文把十王信仰系於唐朝形成的說法不完全一致;做七、七七追薦的形成史通常更複雜,不宜直接定為最早出自此經。 → 正確:做七、七七追薦的源流較為複雜,難以直接斷定最早即出自某一部經;較穩妥的說法是與南朝至隋唐間的佛道文獻與喪葬實踐逐步演化相關。
- 2026-05-03 確認錯誤:「目連尊者暨治下四大判官負責計算死者『七七日內,所修佛事檀施』之功德」把目連與「四大判官」直接綁定,缺乏通行佛教文獻依據,且「四大判官」多見於道教/民間系統,這裡疑似混淆宗教系統。 → 正確:將目連與『四大判官』直接並列負責計算功德,缺乏通行佛教文獻依據,且『四大判官』多屬道教/民間系統,這裡容易混淆不同宗教傳統。
- 2026-05-03 確認錯誤:把閻摩解釋為「雙胞胎、成對的意思;引申為成對的繩束,有捆綁的意思,源自原始印歐語*yemHós」不準確或至少過度簡化;一般學界對 Yama 的詞源解釋並非如此確定,這段屬明顯可疑的語源斷言。 → 正確:Yama 的詞源說法在學界並非如此簡單且定論一致;將其直接解釋為『雙胞胎、成對的繩束』並追溯到某一原始印歐語形式,屬過度簡化或可疑斷言。
- 2026-05-03 確認錯誤:「羅闍則是尊勝、具威力的意思,是對君王的尊稱」不對;rāja 的基本意思是「王、國王」,不是「尊勝、具威力」。 → 正確:rāja 的基本義是『王、國王』,可引申為君主、統治者;若寫成『尊勝、具威力的意思』不精確。
- 2026-05-03 確認錯誤:「閻摩有一位雙胞胎妹妹──閻牟那河女神閻蜜,在部分傳說中亦為閻摩的伴侶」把 Yami、Yamuna、閻蜜混在一起,人物關係明顯混亂。Yami 通常是 Yama 的雙生姊妹,並非「閻牟那河女神閻蜜」這種標法。 → 正確:Yami(閻蜜/耶彌)通常指 Yama 的雙生姊妹;將其寫成『閻牟那河女神閻蜜』並與伴侶關係混寫,屬人物與名稱混亂。
- 2026-05-03 確認錯誤:「閻摩治理男鬼、閻蜜治理女鬼,為『雙王』」屬明顯缺乏通行依據的說法,且把 Yami 說成治理陰間的另一位王,容易與正統神話混淆。 → 正確:『閻摩治理男鬼、閻蜜治理女鬼』缺乏通行神話依據,將 Yami 描述為陰間統治者之一亦不符合常見神話傳統。
- 2026-05-03 確認錯誤:「大乘佛教列為十二天」有名詞歸屬問題;夜摩天/閻摩本身通常屬於天界中的一員,不能說「閻摩」等同於「大乘佛教列為十二天」而不加區分,表述不精確。 → 正確:『十二天』是佛教護法天神體系的稱法之一,夜摩天/閻摩與『凡人死後靈魂都要去到那裡』不能直接等同;此句混淆了天界神祇與冥界概念。
- 2026-05-03 確認錯誤:「隨著婆羅門教的發展,閻摩開始由天界轉移到陰間」這種線性歷史敘述過於武斷,且與前文《梨俱吠陀》中閻摩已為亡者之王的說法不一致。 → 正確:把閻摩的地位變化寫成『隨著婆羅門教發展,由天界轉移到陰間』過於線性且武斷;在《梨俱吠陀》中閻摩已是亡者之王,後續傳統是多元演變而非單向轉移。
- 2026-05-03 確認錯誤:「三清以炁化身…成為管理人間的堯、舜、禹三位大帝」屬明顯錯誤或至少混雜了不同傳說系統;三官大帝通常不等同於堯舜禹,這裡是把神格與歷史人物硬對應。 → 正確:『三清以炁化身,成為堯、舜、禹三位大帝』屬混同不同傳說系統;常見道教系統中三官大帝並不等同於堯舜禹,這種對應不宜直接寫死。
- 2026-05-03 確認錯誤:「東嶽大帝化身為地府內的七殿泰山王」的說法可疑,因為十王體系中七殿泰山王是十王之一,不宜直接說成東嶽大帝化身,這是不同信仰系統的簡化混同。 → 正確:將東嶽大帝直接說成地府內七殿泰山王的化身,屬於不同信仰系統的簡化混同;十王體系中的泰山王是冥府審判神之一,不宜直接等同東嶽大帝。
- 2026-05-03 確認錯誤:酆都段落末句被截斷,內容不完整,屬明顯編輯錯誤。 → 正確:句子明顯未完,屬內容截斷或編輯殘缺。
◇法緣留言(—)
載入中…